Rohingyalish Translation ( Surah Al-Masadd ) Anam
Write For Us

Rohingyalish Translation ( Surah Al-Masadd ) Anam

E-Commerce Solutions SEO Solutions Marketing Solutions
209 عدد المشاهدات
Published
( 6 Hadith found in 'Revelation' of Sahih Bukhari. )
English
1, Narrated 'Umar bin Al-Khattab: I heard Allah's Apostle saying, "The reward of deeds depends upon the intentions and every person will get the reward according to what he has intended. So whoever emigrated for worldly benefits or for a woman to marry, his emigration was for what he emigrated for."

2, Narrated 'Aisha: (the mother of the faithful believers) Al-Harith bin Hisham asked Allah's Apostle "O Allah's Apostle! How is the Divine Inspiration revealed to you?" Allah's Apostle replied, "Sometimes it is (revealed) like the ringing of a bell, this form of Inspiration is the hardest of all and then this state passes ' off after I have grasped what is inspired. Sometimes the Angel comes in the form of a man and talks to me and I grasp whatever he says." 'Aisha added: Verily I saw the Prophet being inspired Divinely on a very cold day and noticed the Sweat dropping from his forehead (as the Inspiration was over).

3' Narrated 'Aisha: (the mother of the faithful believers) The commencement of the Divine Inspiration to Allah's Apostle was in the form of good dreams which came true like bright day light, and then the love of seclusion was bestowed upon him. He used to go in seclusion in the cave of Hira where he used to worship (Allah alone) continuously for many days before his desire to see his family. He used to take with him the journey food for the stay and then come back to (his wife) Khadija to take his food like-wise again till suddenly the Truth descended upon him while he was in the cave of Hira. The angel came to him and asked him to read. The Prophet replied, "I do not know how to read. The Prophet added, "The angel caught me (forcefully) and pressed me so hard that I could not bear it any more. He then released me and again asked me to read and I replied,

'I do not know how to read.' Thereupon he caught me again and pressed me a second time till I could not bear it any more. He then released me and again asked me to read but again I replied, 'I do not know how to read (or what shall I read)?' Thereupon he caught me for the third time and pressed me, and then released me and said, 'Read in the name of your Lord, who has created (all that exists) has created man from a clot. Read! And your Lord is the Most Generous." (96.1, 96.2, 96.3) Then Allah's Apostle returned with the Inspiration and with his heart beating severely. Then he went to Khadija bint Khuwailid and said, "Cover me! Cover me!" They covered him till his fear was over and after that he told her everything that had happened and said, "I fear that something may happen to me." Khadija replied, "Never! By Allah, Allah will never disgrace you.

You keep good relations with your Kith and kin, help the poor and the destitute, serve your guests generously and assist the deserving calamity-afflicted ones." Khadija then accompanied him to her cousin Waraqa bin Naufal bin Asad bin 'Abdul 'Uzza, who, during the PreIslamic Period became a Christian and used to write the writing with Hebrew letters. He would write from the Gospel in Hebrew as much as Allah wished him to write. He was an old man and had lost his eyesight. Khadija said to Waraqa, "Listen to the story of your nephew, O my cousin!" Waraqa asked, "O my nephew! What have you seen?" Allah's Apostle described whatever he had seen. Waraqa said, "This is the same one who keeps the secrets (angel Gabriel) whom Allah had sent to Moses. I wish I were young and could live up to the time when your people would turn you out." Allah's Apostle asked, "Will they drive me out?" Waraqa replied in the affirmative and said, "Anyone (man) who came with something similar to what you have brought was treated with hostility;

and if I should remain alive till the day when you will be turned out then I would support you strongly." But after a few days Waraqa died and the Divine Inspiration was also paused for a while. Narrated Jabir bin 'Abdullah Al-Ansari while talking about the period of pause in revelation reporting the speech of the Prophet "While I was walking, all of a sudden I heard a voice from the sky. I looked up and saw the same angel who had visited me at the cave of Hira' sitting on a chair between the sky and the earth. I got afraid of him and came back home and said, 'Wrap me (in blankets).' And then Allah revealed the following Holy Verses (of Quran): 'O you (i.e. Muhammad)! wrapped up in garments!' Arise and warn (the people against Allah's Punishment),... up to 'and desert the idols.' (74.1-5) After this the revelation started coming strongly, frequently and regularly."

4, Narrated Said bin Jubair: Ibn 'Abbas in the explanation of the Statement of Allah. 'Move not your tongue concerning (the Quran) to make haste therewith." (75.16) Said "Allah's Apostle used to bear the revelation with great trouble and used to move his lips (quickly) with the Inspiration." Ibn 'Abbas moved his lips saying, "I am moving my lips in front of you as Allah's Apostle used to move his." Said moved his lips saying: "I am moving my lips, as I saw Ibn 'Abbas moving his." Ibn 'Abbas added, "So Allah revealed 'Move not your tongue concerning (the Qur'an) to make haste therewith. It is for us to collect it and to give you (O Muhammad) the ability to recite it (the Qur'an) (75.16-17) which means that Allah will make him (the Prophet ) remember the portion of the Qur'an which was revealed at that time by heart and recite it. The Statement of Allah: And 'When we have recited it to you (O Muhammad through Gabriel) then you follow
its (Qur'an) recital' (75.18) means 'listen to it and be silent.' Then it is for Us (Allah) to make It clear to you' (75.19) means 'Then it is (for Allah) to make you recite it (and its meaning will be clear by itself through your tongue). Afterwards, Allah's Apostle used to listen to Gabriel whenever he came and after his departure he used to recite it as Gabriel had recited it."

5, Narrated Ibn 'Abbas: Allah's Apostle was the most generous of all the people, and he used to reach the peak in generosity in the month of Ramadan when Gabriel met him. Gabriel used to meet him every night of Ramadan to teach him the Qur'an. Allah's Apostle was the most generous person, even more generous than the strong uncontrollable wind (in readiness and haste to do charitable deeds).

6, Narrated 'Abdullah bin 'Abbas: Abu Sufyan bin Harb informed me that Heraclius had sent a messenger to him while he had been accompanying a caravan from Quraish. They were merchants doing business in Sham (Syria, Palestine, Lebanon and Jordan), at the time when Allah's Apostle had truce with Abu Sufyan and Quraish infidels. So Abu Sufyan and his companions went to Heraclius at Ilya (Jerusalem). Heraclius called them in the court and he had all the senior Roman dignitaries around him. He called for his translator who, translating Heraclius's question said to them, "Who amongst you is closely related to that man who claims to be a Prophet?" Abu Sufyan replied, "I am the nearest relative to him (amongst the group)." Heraclius said, "Bring him (Abu Sufyan) close to me and make his companions stand behind him." Abu Sufyan added, Heraclius told his translator to tell my companions that he wanted to put some questions to me regarding that man (The Prophet) and that if I told a lie they (my companions) should contradict me." Abu Sufyan added, "By Allah! Had I not been afraid of my companions labeling me a liar,

I would not have spoken the truth about the Prophet. The first question he asked me about him was: 'What is his family status amongst you?' I replied, 'He belongs to a good (noble) family amongst us.' Heraclius further asked, 'Has anybody amongst you ever claimed the same (i.e. to be a Prophet) before him?' I replied, 'No.' He said, 'Was anybody amongst his ancestors a king?' I replied, 'No.' Heraclius asked, 'Do the nobles or the poor follow him?' I replied, 'It is the poor who follow him.' He said, 'Are his followers increasing decreasing (day by day)?' I replied, 'They are increasing.' He then asked, 'Does anybody amongst those who embrace his religion become displeased and renounce the religion afterwards?' I replied, 'No.' Heraclius said, 'Have you ever accused him of telling lies before his claim (to be a Prophet)?' I replied, 'No. ' Heraclius said, 'Does he break his promises?' I replied, 'No. We are at truce with him but we do not know what he will do in it.' I could not find opportunity to say anything against him except that.

Heraclius asked, 'Have you ever had a war with him?' I replied, 'Yes.' Then he said, 'What was the outcome of the battles?' I replied, 'Sometimes he was victorious and sometimes we.' Heraclius said, 'What does he order you to do?' I said, 'He tells us to worship Allah and Allah alone and not to worship anything along with Him, and to renounce all that our ancestors had said. He orders us to pray, to speak the truth, to be chaste and to keep good relations with our Kith and kin.' Heraclius asked the translator to convey to me the following, I asked you about his family and your reply was that he belonged to a very noble family. In fact all the Apostles come from noble families amongst their respective peoples. I questioned you whether anybody else amongst you claimed such a thing, your reply was in the negative. If the answer had been in the affirmative, I would have thought that this man was following the previous man's statement.

Then I asked you whether anyone of his ancestors was a king. Your reply was in the negative, and if it had been in the affirmative, I would have thought that this man wanted to take back his ancestral kingdom. I further asked whether he was ever accused of telling lies before he said what he said, and your reply was in the negative. So I wondered how a person who does not tell a lie about others could ever tell a lie about Allah,I, then asked you whether the rich people followed him or the poor. You replied that it was the poor who followed him. And in fact all the Apostle have been followed by this very class of people. Then I asked you whether his followers were increasing or decreasing. You replied that they were increasing, and in fact this is the way of true faith, till it is complete in all respects. I further asked you whether there was anybody, who, after embracing his religion, became displeased and discarded his religion.

Your reply was in the negative, and in fact this is (the sign of) true faith, when its delight enters the hearts and mixes with them completely. I asked you whether he had ever betrayed. You replied in the negative and likewise the Apostles never betray. Then I asked you what he ordered you to do. You replied that he ordered you to worship Allah and Allah alone and not to worship any thing along with Him and forbade you to worship idols and ordered you to pray, to speak the truth and to be chaste. If what you have said is true, he will very soon occupy this place underneath my feet and I knew it (from the scriptures) that he was going to appear but I did not know that he would be from you, and if I could reach him definitely, I would go immediately to meet him and if I were with him, I would certainly wash his feet.' Heraclius then asked for the letter addressed by Allah's Apostle which was delivered by Dihya to the Governor of Busra, who forwarded it to Heraclius to read. The contents of the letter were as follows: "In the name of Allah the Beneficent, the Merciful (This letter is) from Muhammad the slave of Allah and His Apostle to Heraclius the ruler of Byzantine.

Peace be upon him, who follows the right path. Furthermore I invite you to Islam, and if you become a Muslim you will be safe, and Allah will double your reward, and if you reject this invitation of Islam you will be committing a sin by misguiding your Arisiyin (peasants). (And I recite to you Allah's Statement:) 'O people of the scripture! Come to a word common to you and us that we worship none but Allah and that we associate nothing in worship with Him, and that none of us shall take others as Lords beside Allah. Then, if they turn away, say: Bear witness that we are Muslims (those who have surrendered to Allah).' (3:64). Abu Sufyan then added, "When Heraclius had finished his speech and had read the letter, there was a great hue and cry in the Royal Court. So we were turned out of the court. I told my companions that the question of Ibn-Abi-Kabsha) (the Prophet Muhammad) has become so prominent that even the King of Bani Al-Asfar (Byzantine) is afraid of him. Then I started to become sure that he (the Prophet) would be the conqueror in the near future till I embraced Islam (i.e. Allah guided me to it)." The sub narrator adds, "Ibn An-Natur was the Governor of llya' (Jerusalem) and Heraclius was the head of the Christians of Sham. Ibn An-Natur narrates that once while Heraclius was visiting ilya' (Jerusalem), he got up in the morning with a sad mood. Some of his priests asked him why he was in that mood? Heraclius was a foreteller and an astrologer. He replied, 'At night when I looked at the stars, I saw that the leader of those who practice circumcision had appeared (become the conqueror). Who are they who practice circumcision?'

The people replied, 'Except the Jews nobody practices circumcision, so you should not be afraid of them (Jews). 'Just Issue orders to kill every Jew present in the country.' While they were discussing it, a messenger sent by the king of Ghassan to convey the news of Allah's Apostle to Heraclius was brought in. Having heard the news, he (Heraclius) ordered the people to go and see whether the messenger of Ghassan was circumcised. The people, after seeing him, told Heraclius that he was circumcised. Heraclius then asked him about the Arabs. The messenger replied, 'Arabs also practice circumcision.' (After hearing that) Heraclius remarked that sovereignty of the 'Arabs had appeared. Heraclius then wrote a letter to his friend in Rome who was as good as Heraclius in knowledge.

Heraclius then left for Homs. (a town in Syrian and stayed there till he received the reply of his letter from his friend who agreed with him in his opinion about the emergence of the Prophet and the fact that he was a Prophet. On that Heraclius invited all the heads of the Byzantines to assemble in his palace at Homs. When they assembled, he ordered that all the doors of his palace be closed. Then he came out and said, 'O Byzantines! If success is your desire and if you seek right guidance and want your empire to remain then give a pledge of allegiance to this Prophet (i.e. embrace Islam).' (On hearing the views of Heraclius) the people ran towards the gates of the palace like onagers but found the doors closed. Heraclius realized their hatred towards Islam and when he lost the hope of their embracing Islam, he ordered that they should be brought back in audience. (When they returned) he said, 'What already said was just to test the strength of your conviction and I have seen it.' The people prostrated before him and became pleased with him, and this was the end of Heraclius's story (in connection with his faith).


Arabic
(وجدت في الحديث 6 'الوحي' من صحيح البخاري).

1 ، فقد روى عمر بن الخطاب : سمعت رسول الله يقول : "ان مكافأة الأعمال يتوقف على نوايا وكل شخص سيحصل على مكافأة وفقا لما لديه القصد فمن كانت هجرته لمنافع دنيوية ، أو للمرأة. كانت هجرته الزواج ، على ما هاجر إليه ".

2 ، عائشة فقد روى : (أم المؤمنين) : سأل الحارث بن هشام رسول الله "يا رسول الله كيف هو الالهام الالهي كشفت لك!؟"الله والرسول واجابت ، "أحيانا هو (كشف) أنه أحيانا يأتيني مثل صلصلة الجرس ، هذا الشكل من الالهام هو اصعب من كل ثم هذه الدولة يمر' بعد إيقاف عني وقد وعيت ما ألهم ، وأحيانا الملاك يأتي في شكل رجل والمحادثات لي وفهم كل ما يقول ". أضاف عائشة : ولقد رأيته ينزل عليه الوحى في اليوم الشديد البرد ولاحظوا وجود عرق جبينه من اسقاط (كما كان على مدى الالهام).

كانت (أم المؤمنين) البدء من الإلهام الإلهي الى الله والرسول في شكل أحلام الجيدة التي تحققت مثل ضوء النهار الساطع ، ومن ثم منحت حب العزلة عليه وسلم : 3 روى عائشة. واعتاد ان يذهب معتكفا في غار حراء حيث كان يستخدم لعبادة (الله وحده) بشكل مستمر لعدة أيام قبل عن رغبته في رؤية أسرته. كان يأخذ معه الغذاء للرحلة البقاء ثم أعود إلى (زوجته) خديجة على اتخاذ طعامه مثل الحكيم مرة أخرى حتى الحقيقة فجأة نزل الله عليه وسلم حين كان في غار حراء. جاء له الملاك وطلب منه أن يقرأ. أجاب النبي ، "أنا لا أعرف كيفية قراءة النبي وأضاف ،" الملاك اشتعلت لي (بالقوة) وضغطت لي من الصعب جدا ان لم استطع التحمل اكثر من ذلك. ثم أطلق سراحه لي مرة أخرى وطلب مني ان اقرأ وأجبته ،

'أنا لا أعرف كيفية قراءة'. عندئذ اشتعلت لي مرة اخرى وضغطت لي مرة ثانية حتى انني لا يستطيع تحمل اكثر من ذلك. ثم أطلق سراحه لي مرة أخرى وطلب مني ان اقرأ ولكن مرة أخرى أجبته : أنا لا أعرف كيفية قراءة (أو ما يقوم قرأت)؟ خلقت عندئذ اشتعلت لي انه للمرة الثالثة وضغطت لي ، ثم أفرج عنه وقال لي ، 'اقرأ باسم ربك الذي خلق (كل ما هو موجود) الإنسان من علق. قراءة! وربك الأكرم "(96.1 ، 96.2 ، 96.3) ثم عاد رسول الله مع الالهام وقلبه مع الضرب المبرح ، ثم ذهب الى خديجة بنت خويلد ، وقال" غطاء لي! غطاء لي! "عصبوا له حتى خوفه قد انتهت ، وبعد أن قال لها أن كل شيء قد حدث ، وقال :" أخشى أن شيئا ما قد يحدث لي. "خديجة اجاب :" أبدا! والله ، والله عار عليك أبدا.

يمكنك الحفاظ على علاقات جيدة مع الاهل وذوي القربى الخاص ، ومساعدة الفقراء والمعدمين ، وخدمة ضيوف الخاص بك بسخاء ومساعدة تستحق الكارثة ، تلك التي تعاني ". فانطلقت به خديجة حتى أتت به ورقة لها ابن عم نوفل بن أسد بن العزى بن عبد ، الذي خلال الفترة PreIslamic اصبح مسيحيا وتستخدم لكتابة الكتابة بأحرف عبرية ، لأنه لن يكتب من الانجيل باللغة العبرية بقدر ما شاء الله أن يكتب ، وكان شيخا كبيرا قد فقد بصره. وقالت خديجة لأتت به ورقة "استمع إلى قصة ابن شقيق الخاص بك ، يا ابن عمي!" أتت به ورقة طلب ، "يا ابن أخي! وما الذي رأيته؟ "الله والرسول وصفها مهما كان ينظر اليها. أتت به ورقة وقال ،" هذا هو نفس الشخص الذي يحافظ على اسرار (الملاك جبرائيل) الذي بعث الله لموسى. كنت أتمنى لو كانوا صغارا ، ويمكن أن ترقى إلى وقت شعبكم سيؤدي بدوره على الخروج. "الله والرسول سأل :" وهل تدفع لي بها؟ "أجاب أتت به ورقة في بالايجاب ، وقال :" كل من (الرجل) الذي جاء مع شيء على غرار ما لديك لم يأت الا تعامل مع العداء ؛

وإذا كان يجب أن أظل على قيد الحياة حتى اليوم عندما سيتم تشغيل لكم ثم أود أن ندعمكم بقوة "ولكن بعد أيام قليلة توفي أتت به ورقة والالهام الالهي وتوقف أيضا لفترة من الوقت. رواه جابر بن عبد الله الأنصاري في حين نتحدث عن فترة توقف الوحي في الإبلاغ عن خطاب النبي "بينما كنت والمشي ، وفجأة سمعت صوتا من السماء. نظرت الى السماء ورأيت نفس الملاك الذين زاروا لي في غار حراء جالسا على كرسي بين السماء والأرض. حصلت يخاف منه ورجع البيت وقال ، 'لف لي (في بطانية).' وكشف الله ثم يلي الكريم آيات (القرآن) : 'يا أيها (أي محمد)! طويت في الملابس! وتنشأ تحذير (شعب الله ضد عقوبة)،... يصل الى 'والصحراء الاصنام.' (74،1-5) بعد هذا الوحي بدأت القادمة بقوة ، في كثير من الأحيان وبصورة منتظمة ".

4 ، رواه سعيد بن جبير : ابن عباس في التفسير من بيان الله. 'لا تحرك لسانك بشأن (القرآن) ليحركهما." (75،16) سعيد "الله والرسول تستخدم لحمل الوحي مع مشكلة كبيرة وتستخدم لنقل شفتيه (بسرعة) مع الالهام." ابن عثيمين انتقل عباس له"انني تتحرك شفتي أمامك والله والرسول تستخدم لنقل له" الشفاه قائلا ، انتقل سعيد شفتيه قائلا : "أنا أتحرك شفتي ، كما رأيت عباس يتحرك له. بن بن" عباس وأضاف ، "حتى كشف الله لا تحرك لسانك بشأن (القرآن) ليحركهما. وهي بالنسبة لنا لأنه جمع واعطيكم (يا محمد) القدرة على قراءة القرآن (القرآن) (75.16-17) مما يعني أن الله سيجعل له (النبي) نتذكر جزء من القرآن الكريم التي نزلت في ذلك الوقت عن ظهر قلب وقراءتها. بيان من الله : و 'عندما يكون لدينا يتلى عليه لك (يا محمد عن طريق جبريل) ثم اتباع
به (القرآن) الحيثيه '(75.18) يعني' الاستماع اليها وتكون صامتة. ' فهو بالنسبة لنا (الله) ان نوضح لكم '(75.19) يعني' ومن ثم (في سبيل الله) لجعل لكم قراءتها (ومعناها سوف يكون واضحا في حد ذاته من خلال لسانك). بعد ذلك ، استخدمت رسول الله للاستماع الى غابرييل كلما اتى وبعد مغادرته انه كان يقرأ بها كما كان يتلى غابرييل ذلك ".

5 ، رواه ابن عباس : كان رسول الله أجود الناس كافة ، والتي استخدمها للوصول إلى الذروة في الكرم في شهر رمضان عندما قابلته غابرييل. غابرييل تستخدم لتلبية له كل ليلة من رمضان ليعلمه القرآن. وكان رسول الله الشخص الأكثر سخاء ، وحتى أكثر سخاء من الرياح قوية لا يمكن السيطرة عليها (والتسرع في الاستعداد للقيام بالأعمال الخيرية).

6 ، فقد روى عبدالله بن عباس : علم أبو سفيان بن حرب لي أن هرقل قد رسولا له بينما كان يرافق قافلة من قريش. وكانوا التجار القيام بالأعمال التجارية في الشام (سورية وفلسطين ولبنان والأردن) ، في الوقت الذي كان رسول الله هدنة مع أبي سفيان وكفار قريش. فذهب أبو سفيان وأصحابه إلى هرقل في ايليا (القدس). دعا هرقل لهم في المحكمة ، وكان جميع كبار الشخصيات الرومانيه من حوله. ودعا الى مترجمه منظمة الصحة العالمية ، ترجمة هرقل سؤال وقال لهم : "من بين يرتبط ارتباطا وثيقا لك هذا الرجل الذي يدعي انه نبي؟" أجاب أبو سفيان : "أنا النسبي أقرب له (بين الجماعة)." قال هرقل ، "جعل منه (ابو سفيان) قريبة لي وجعل رفاقه يقفون وراءه". قال هرقل أبا سفيان وأضاف ، أن أقول له مترجم رفاقي انه يريد طرح بعض الأسئلة المتعلقة لي ان الرجل (النبي) وأنه إذا قلت كذبة انهم (رفاقي) ينبغي أن تتعارض مع لي. "أبو سفيان وأضاف ،" والله! لم أكن خائفا من أصحابي صفها لي كذاب ،

وأود أن لا تكلموا عن حقيقة النبي. السؤال الأول سألني عنه كان : 'ما هو الوضع عائلته بينكم؟ اجاب الاول ، 'انه ينتمي الى عائلة (النبيل) جيدة بيننا.' كذلك سأل هرقل ، 'هل أي شخص من أي وقت مضى بينكم المطالب ذاتها (أي أن يكون النبي (قبله؟ اجاب الاول ، 'رقم' وقال : 'كان أحد أسلافه بين ملك؟ اجاب الاول ، 'رقم' سأل هرقل ، 'هل النبلاء او الفقراء تتبع له؟اجاب الاول ، 'ومن الفقراء يتبعون له.' وقال : 'هل أتباعه زيادة خفض (يوما بعد يوم)؟ اجاب الاول ، 'انها آخذة في التزايد.'ثم طلب ، 'لا أحد من بين أولئك الذين يعتنقون دينه اصبح مستاء ونبذ الدين بعدها؟' اجاب الاول ، 'رقم' قال هرقل ، 'هل سبق لك أن يتهمه قط بالكذب قبل مطالبته (أن يكون النبي)؟ اجاب الاول ، 'رقم قال هرقل ، 'هل هو كسر له الوعود؟ اجاب الاول ، 'رقم ونحن في هدنة معه ولكننا لا نعرف ماذا سيفعل في ذلك. ' لم استطع العثور على فرصة لقول أي شيء ضده فيما عدا ذلك.

سأل هرقل ، 'هل كان لديك أي وقت مضى حرب معه؟ قلت : نعم. ثم قال : 'ما هي نتائج المعارك؟ اجاب الاول ، 'كان منتصرا احيانا ، واحيانا نحن.' قال هرقل ، 'ماذا لك انه من اجل ان تفعل؟ قلت ، 'يروي لنا اعبدوا الله والله وحده وليس أي شيء عبادة معه ، ونبذ كل ما قاله أسلافنا. انه أوامر لنا للصلاة ، لقول الحقيقة ، ليكون عفيف وإبقاء علاقات جيدة مع الاهل والأقارب لدينا '. سألت هرقل سأل المترجم أن ينقل لي ما يلي ، لكم عن اسرته وردكم هو أنه ينتمي إلى عائلة نبيلة جدا. في الواقع جميع الرسل تأتي من العائلات النبيلة بين شعبيهما. وتساءل عما إذا كنت أنا بينكم أي شخص آخر ادعى شيء من هذا القبيل ، وكان الرد بالنفي. إذا كان الجواب بالإيجاب ، وكنت أعتقد أن هذا الرجل كان في أعقاب تصريح الرجل السابق.

ثم سألت ما إذا كان أي شخص من اسلافه وكان الملك. وكان ردكم في السلبية ، وإذا كان في بالايجاب ، واود ان كان يعتقد ان هذا الرجل يريد استعادة مملكته. سألت أيضا عما إذا كان المتهم من أي وقت مضى بالكذب قبل أن يقول ما قال ، وردكم كان في السلبية. وتساءل كيف يمكن لذلك أنا شخص لا تكذب عن الآخرين يمكن ان اقول من اي وقت مضى على الله كذبا ، وأنا ، ثم سأل ما إذا كان الأثرياء يتبع له او الفقراء. جاوبت أنه كان للفقراء الذين تبعوه. في واقع الأمر قد اتبعت جميع الرسول من قبل هذه الفئة جدا من الناس. ثم طلبت منكم اتباعه سواء كانت بالزيادة أو النقصان. جاوبت أنهم في ازدياد ، وهذا في الحقيقة هو السبيل الايمان الحقيقي ، حتى انها كاملة من جميع النواحي. سألت ما إذا كان كذلك كان هناك أي شخص ، والذين ، بعد اعتناق دينه ، وأصبح مستاء نبذهما دينه.

وكان ردكم في السلبية ، وهذا في الواقع هو (علامة) الايمان الحقيقي ، وعندما يدخل البهجة على قلوب ويمزج معها تماما.طلبت منكم ما اذا كان قد خانت من اي وقت مضى. جاوبت في الرسل السلبية وبالمثل يخون أبدا. ثم طلبت منكم ما أمر عليك القيام به. جاوبت انه امر لكم إلى عبادة الله والله وحده وليس لعبادة أي شيء معه ونهى لكم لعبادة الأصنام وأمرت لك أن تصلي ، لقول الحقيقة ، وأن تكون عفيفة. إذا كان ما قلته صحيح ، وقال انه في وقت قريب جدا تحتل هذا المكان تحت قدمي ، وأنا أعرف أنه (من الكتاب المقدس) : قال إنه كان على وشك أن تظهر ولكن لم أكن أعرف انه سيكون من أنت ، وإذا كنت قد تصل له بالتأكيد ، واود ان اذهب فورا لمقابلته ، وإذا كان لي معه ، وأود أن يغسل قدميه بالتأكيد '. هرقل ثم طلبت الرسالة التي وجهها الله والرسول التي ألقاها دحية إلى حاكم بصرى ، الذي أحالته إلى هرقل للقراءة. محتويات الرسالة كما يلي : "بسم الله الرحمن الرحيم (وهذه الرسالة هي) من محمد عبد الله ورسوله إلى هرقل عظيم الروم.

صلي الله عليه وسلم ، الذي يتبع الطريق الصحيح. وعلاوة على ذلك وأنا أدعوكم إلى الإسلام ، وإذا أصبحت مسلم سوف تكون آمنة ، والله سوف يتضاعف أجرك ، وإذا رفض هذه الدعوة من الاسلام انك ستكون ارتكاب الخطيئة من التضليل الخاص Arisiyin (الفلاحين). (وأنا أقرأ لك الله البيان : 'يا أهل الكتاب! تعالوا إلى كلمة مشتركة لنا ولكم بينكم ألا نعبد إلا الله وأن نضم أي شيء في العبادة معه ، وأنه لا أحد منا تتخذ الآخرين كما اللوردات من دون الله. ثم ، إذا تولوا ، ويقول : أشهد أن نحن المسلمين (الذين سلموا أنفسهم إلى الله) '. (3:64). أبو سفيان ثم اضاف ، "عندما هرقل قد انتهى من خطابه ، وكان نصها كما يلي هذه الرسالة ، وكان هناك هوى وصرخة كبيرة في الديوان الملكي ، لذلك كان لجأنا إلى المحكمة. قلت لأصحابي أن مسألة ابن أبي أصبحت - Kabsha) (النبي محمد) بارزة لدرجة أن ملك بني الأصفر آل (البيزنطية) يخاف منه ، ثم بدأت تصبح متأكد من انه (النبي) سيكون الفاتح في المستقبل القريب حتى أسلمت (أي الله هداني لذلك). " ويضيف الراوي الفرعية ، "إن ابن الناطور وكان محافظ llya' (القدس) وهرقل كان رئيس مسيحيي. الشام ابن الناطور ان يروي مرة واحدة في حين ان هرقل كان يزور ايليا 'انه (القدس) ، نهض رأيت في الصباح مع مزاج حزين. بعض كهنته وسأله لماذا كان في هذا المزاج؟ هرقل كان العراف والنجوم ، فأجاب : 'في الليل عندما نظرت الى النجوم ، أن زعيم أولئك الذين ظهرت الختان (تصبح الفاتح). من هم الذين يمارسون الختان؟

وأجاب الناس ، ما عدا ختان أحد ممارسات اليهود ، لذلك يجب أن لا تخافوا منهم (اليهود). 'مجرد اصدار أوامر بقتل كل يهودي الحالي في البلاد.' وأمر (هرقل) بينما كانوا مناقشته ، والتي بعث بها رسول ملك غسان لينقل خبر من رسول الله إلى هرقل أحضر فيها بعد سماع هذا الخبر ، والناس للذهاب ومعرفة ما إذا كان الختان رسول غسان . الشعب ، وبعد رؤيته ، وقال هرقل الذي ختن. هرقل ثم سألته عن العرب. وأجاب الرسول ، 'العرب ايضا ممارسة الختان.' (وبعد الاستماع الى ذلك) لاحظ أن هرقل سيادة الأمة قد ظهر. هرقل ثم كتب رسالة الى صديقه الذي كان في روما جيدة بقدر هرقل في المعرفة.

هرقل ثم غادرت حمص. (بقيت بلدة في سوريا وهناك حتى حصل على رد من رسالته من صديقه الذي اتفق معه في رأيه حول ظهور النبي ، وحقيقة أنه كان النبي ، وعلى هذا هرقل دعا جميع رؤساء البيزنطيين الى التجمع في قصره في حمص. عندما تجميعها ، وأمر أن أغلقت جميع الأبواب من قصره ، ثم خرج ، وقال : يا معشر الروم! اذا كان النجاح رغبتك وإذا كنت تسعى الحق في التوجيه وتريد الخاص الإمبراطورية على البقاء ثم إعطاء البيعة لهذا النبي (أي الإسلام). '(على الاستماع لوجهات نظر هرقل) شعب يدير نحو بوابات القصر مثل onagers ولكن وجدت الأبواب مغلقة. أدرك هرقل الكراهية تجاه الإسلام وأمرت وعندما فقدت الأمل من اعتناق الاسلام ، التي ينبغي رفعها مرة أخرى في الجمهور (وعندما عاد) وقال : 'ما قال بالفعل كان مجرد لاختبار قوة إيمانك ولقد رأيت ذلك.' سجد الناس قبله ، وأصبح رضي الله عنه ، وكانت هذه نهاية قصة هرقل (في اتصال مع إيمانه).

French

(6 Hadith dans «Révélation» de Sahih Bukhari.)

1, Rapporté 'Umar ibn Al-Khattab: «J'ai entendu l'apôtre d'Allah dit:« La récompense des actions dépend des intentions et chaque personne recevra la récompense en fonction de ce qu'il a voulu Donc, quiconque émigre aux prestations monde ou pour une femme de. se marier, son émigration pour ce qu'il a émigré pour. "

2, Aisha Rapporté ': (la mère des croyants) bin Al-Harith Hisham demandé l'apôtre d'Allah "O Messager d'Allah Comment est l'inspiration divine révélée à vous!?" L'apôtre d'Allah a répondu: «Il est parfois (révélé) comme le son d'une cloche, cette forme d'inspiration est le plus dur de tous, et alors cet état passe 'au bout, j'ai saisi ce qui est inspiré. Parfois l'Ange se présente sous la forme de un homme et me parle et je saisis tout ce qu'il dit. " "Aisha a ajouté: En vérité, j'ai vu le Prophète étant inspiré divinement sur une journée très froide et a remarqué la sueur de son front tomber (comme l'inspiration a été plus).

3 Aisha Rapporté ': (la mère des croyants) Le début de l'inspiration divine de l'apôtre d'Allah a été sous forme de bons rêves qui s'est réalisé, comme la lumière du jour lumineux, et puis l'amour de l'isolement a été remis à lui. Il avait l'habitude d'aller dans la solitude dans la grotte de Hira où il avait l'habitude d'adorer (Dieu seul) de façon continue pendant plusieurs jours avant son désir de voir sa famille. Il avait l'habitude de prendre avec lui la nourriture voyage pour le séjour et ensuite revenir à (son épouse) Khadija de prendre sa nourriture comme sage-coup à nouveau jusqu'à la Vérité descendit sur lui alors qu'il était dans la grotte de Hira. L'ange vint à lui et lui demanda de lire. Le Prophète répondit: «Je ne sais pas comment lire. Le Prophète a ajouté:" L'ange m'a surpris (avec force) et me serra si fort que je ne pouvais plus le supporter. Il m'a alors sorti et me demanda de lire et de lui répondis-je,

«Je ne sais pas comment lire. Là-dessus, il m'a attrapé à nouveau et me serra une deuxième fois jusqu'à ce que je ne pouvait plus le supporter. Il m'a alors sorti et me demanda de lire, mais encore une fois ai-je répondu, «Je ne sais pas comment lire (ou que dois-je lire)? Là-dessus, il m'a attrapé pour la troisième fois et me serra, puis me relâcha et dit: «Lis au nom de ton Seigneur qui a créé (tout ce qui existe) a créé l'homme d'un caillot. Lisez! Et ton Seigneur est le Très Généreux. "(96,1, 96,2, 96,3) Ensuite, l'apôtre d'Allah est retourné avec l'inspiration et avec son cœur battre sévèrement. Puis il se rendit à Khuwailid Khadija bint et dit:« Couvre-moi! Couvre-moi! "Ils l'ont couvert jusqu'à ce que sa crainte était plus et après cela il lui raconta tout ce qui s'était passé et dit," je crains que quelque chose qui peut m'arriver. "Khadija répondit:« Jamais! Par Allah, Allah ne te déshonorera jamais.

Vous garder de bonnes relations avec vos parents et amis, aider les pauvres et les indigents, sers généreusement tes invités et d'aider les méritants calamité-affligés. "Khadija ensuite accompagné à son cousin Waraqa bin Naufal Asad bin bin Uzza 'Abdul', qui , au cours de la période préislamique est devenu chrétien et utilisé pour écrire l'écriture avec des lettres hébraïques. Il écrira de l'Evangile en hébreu autant que Allah lui voulait écrire. Il était un vieil homme et avait perdu la vue. Khadija dit Waraqa , "Ecoute l'histoire de votre neveu, mon cousin!" Waraqa demanda: «Ô mon neveu!Qu'avez-vous vu? "L'apôtre d'Allah a décrit ce qu'il avait vu. Waraqa dit:« C'est le même que celui qui garde les secrets (l'ange Gabriel) qu'Allah avait envoyé à Moïse. Je voudrais être jeune et peut vivre jusqu'à l'époque où ton peuple vous tourner. "Apôtre d'Allah a demandé:« Vont-ils me chasser? "Waraqa répondu par l'affirmative et dit:« Toute personne (homme) qui est venu avec quelque chose similaire à ce que vous avez apporté a été traité avec hostilité;

et si je dois rester en vie jusqu'au jour où vous serez s'est avéré alors je vous appuyer fermement. "Mais après quelques jours Waraqa est décédé et l'inspiration divine a également été mis en veille pendant un certain temps Abdullah. Jabir bin 'Al-Ansari toutparlons de la période de pause dans la révélation des rapports de la parole du Prophète "Alors que je marchais, tout d'un coup j'ai entendu une voix du ciel. J'ai regardé et j'ai vu le même ange qui m'avait rendu visite à la grotte de Hira 'assis sur une chaise entre le ciel et la terre. J'ai eu peur de lui et revint chez lui et dit, «Wrap-moi (dans des couvertures). Et puis Allah a révélé ce qui suit Saint versets (du Coran): «O vous (c.-à-Muhammad)! enveloppés dans des vêtements! Lève-toi et garde (le peuple contre le châtiment d'Allah ),... jusqu'à «et le désert des idoles." (74,1 à 5) Après cette révélation, le a commencé à venir fortement, fréquemment et régulièrement. "

4, rapporté Said bin Jubair: Ibn 'Abbas dans l'explication de la déclaration d'Allah. «Ne remue pas ta langue (le Coran) de rendre celui-ci hâte." (75.16) a dit "l'apôtre d'Allah utilisé pour supporter la révélation à grand peine et utilisé pour remuer les lèvres (rapidement) avec l'inspiration." Ibn 'Abbas propose son ». Je me déplace mes lèvres en face de vous comme l'apôtre d'Allah utilisé pour déplacer ses« lèvres en disant: Said remua les lèvres en disant: «Je me déplace mes lèvres, comme je l'ai vu 'Abbas déplaçant son. Ibn Ibn" Abbas a ajouté, "Alors Allah a révélé 'Move pas votre langue concernant (le Coran) de faire avec celui-ci hâte. Il est pour nous de recueillir et de vous donner (O Muhammad) la capacité de réciter (le Coran) (75,16 à 17) ce qui signifie que Dieu fera de lui (le Prophète), n'oubliez pas la partie du Coran qui a été révélé à l'époque par cœur et réciter. La déclaration d'Allah: Et «Quand nous l'avons récité de vous (O Muhammad par Gabriel), puis vous suivez
son (le Coran) considérant »(75,18) signifie« écouter et se taire. " Ensuite, il est pour nous (Allah) pour le rendre clair pour vous »(75,19) signifie« Ensuite, il est (pour Allah) pour vous faire réciter (et son sens est clair par lui-même grâce à votre langue).Ensuite, l'apôtre d'Allah l'habitude d'écouter Gabriel quand il est venu et après son départ il avait l'habitude de le réciter comme Gabriel avait récité. "

5, Ibn 'Abbas: l'apôtre d'Allah était le plus généreux de tous les peuples, et il a utilisé pour atteindre le pic de générosité dans le mois de Ramadan quand Gabriel le rencontrait. Gabriel utilisé pour le rencontrer chaque nuit de Ramadan pour lui enseigner le Coran. L'apôtre d'Allah a été la personne la plus généreuse, même plus généreux que le vent fort incontrôlables (en préparation et la hâte d'accomplir des actes de bienfaisance).

6, Abbas Abdullah bin 'Rapporté: Abou Soufyan bin Harb m'a informé que Héraclius avait envoyé un messager pour lui alors qu'il avait été accompagnant une caravane de Quraysh. Ils étaient des marchands faisant affaires au Sham (Syrie, Palestine, Liban et Jordanie), au moment où l'apôtre d'Allah avait trêve avec Abu Sufyan et les infidèles Qouraysh. Donc Abu Sufyan et ses compagnons sont allés à Héraclius à Ilya (Jérusalem). Héraclius les a appelés à la cour et il avait tous les hauts dignitaires romains autour de lui. Il a appelé à son traducteur, qui, traduisant question Héraclius leur dit: «Qui parmi vous est étroitement liée à cet homme qui prétend être un prophète?"Abu Sufyan a répondu, «Je suis le parent le plus proche de lui (au sein du groupe)."Héraclius dit: "Amenez-le (Abu Sufyan) près de moi et ses deux compagnons debout derrière lui." Abu Sufyan ajouté, Héraclius dit son traducteur de dire à mes compagnons qu'il voulait poser quelques questions à mon sujet que l'homme (le Prophète) et que si je dit un mensonge, ils (mes compagnons) devraient me contredire. "Abu Sufyan ajouté," Par Allah! Si je n'avais pas eu peur de mes compagnons d'étiquetage me traiter de menteur,

Je n'aurais pas dit la vérité à propos du Prophète. La première question qu'il m'a demandé de lui était: «Quelle est sa situation de famille parmi vous?" Je lui ai répondu, «Il appartient à une bonne (noble) famille parmi nous. ' Héraclius a en outre demandé, «Quelqu'un at-il parmi vous jamais prétendu la même chose (c'est à dire être un prophète) avant lui? Je lui ai répondu, 'Non' Il a dit, "avait-il quelqu'un parmi ses ancêtres un roi? Je lui ai répondu, 'Non' Héraclius demanda: «Ne les nobles ou les pauvres le suivre? Je lui ai répondu, «Ce sont les pauvres qui le suivent." Il a dit, "sont ses partisans en hausse en baisse (de jour en jour)? Je lui ai répondu: «Ils sont en augmentation." Il a alors demandé, "at-il quelqu'un parmi ceux qui embrassent sa religion deviennent mécontents et de renoncer à la religion par la suite?" Je lui ai répondu, 'Non' Héraclius dit: «Avez-vous jamais accusé de mensonges avant que sa demande (d'être un prophète)? Je lui ai répondu: «Non »Héraclius dit:« Est-il rompre ses promesses? Je lui ai répondu: «Non Nous sommes à la trêve avec lui, mais nous ne savons pas ce qu'il va faire en elle. " Je n'ai pas trouvé l'occasion de dire quoi que ce soit contre lui, sauf que.

Héraclius demanda: «Avez-vous jamais eu une guerre avec lui? Je lui ai répondu, «Oui». Puis il dit: «Quel était le résultat des batailles? Je lui ai répondu, «Parfois, il a été victorieux et parfois nous." Héraclius dit: «Qu'est-ce qu'il vous ordonne de faire? Je l'ai dit, «Il nous dit d'adorer Allah et Allah seul et de ne rien culte avec Lui, et de renoncer à tout ce que nos ancêtres avaient dit. Il nous ordonne de prier, de dire la vérité, d'être chastes et de garder de bonnes relations avec nos parents et amis. " Héraclius a demandé au traducteur de me transmettre le texte suivant, je vous ai demandé de sa famille ainsi que votre réponse a été qu'il appartenait à une famille très noble. En fait, tous les apôtres sont issus de familles nobles parmi leurs peuples respectifs. Je vous demande si quelqu'un d'autre parmi vous avez demandé une telle chose, votre réponse est négative. Si la réponse avait été affirmative, j'aurais pensé que cet homme était l'homme après la déclaration précédente.

Ensuite, je vous ai demandé si quelqu'un de ses ancêtres était un roi. Votre réponse a été négative, et si elle avait été dans l'affirmative, j'aurais pensé que cet homme voulait reprendre son royaume ancestral. De plus, je demande si il n'a jamais été accusé de dire des mensonges avant qu'il dise ce qu'il a dit, et votre réponse est négative. Donc je me demandais comment une personne qui ne dit pas un mensonge au sujet d'autres ne pourrait jamais dire un mensonge contre Allah, je puis vous a demandé si les gens riches le suivirent ou les pauvres. Vous avez répondu que c'était les pauvres qui l'ont suivi. Et en fait, tous les apôtre ont été suivies par cette classe de gens très. Ensuite, je vous ai demandé si ses disciples ont été croissante ou décroissante. Vous avez répondu qu'ils étaient à la hausse, et en fait c'est le chemin de la vraie foi, jusqu'à ce qu'elle soit complète à tous égards. De plus, je vous ai demandé s'il y avait quelqu'un qui, après avoir embrassé sa religion, est devenu mécontent et jeté sa religion.

Votre réponse a été négative, et en fait c'est (le signe de) la vraie foi, lorsque sa joie pénètre le cœur et les mélanges avec eux complètement. Je vous ai demandé s'il avait jamais trahi. Vous avez répondu par la négative et même les apôtres n'ont jamais trahir.Ensuite, je vous ai demandé ce qu'il vous a ordonné de faire. Vous avez répondu qu'il vous a ordonné d'adorer Allah et Allah seul et de ne pas adorer quelque chose avec Lui et vous interdit d'adorer les idoles et vous a ordonné de prier, de dire la vérité et d'être chastes. Si ce que vous avez dit est vrai, il sera très bientôt occuper cette place sous mes pieds et je le savais (à partir des Ecritures) qu'il allait se présenter, mais je ne savais pas qu'il serait de vous, et si je pouvais atteindre lui définitivement, je voudrais rendre immédiatement à sa rencontre et, si j'étais avec lui, je serais certainement lui laver les pieds. " Héraclius demanda alors la lettre adressée par l'apôtre d'Allah qui a été livré par Dihya au gouverneur de Busra, qui l'a transmise à Héraclius à lire. Le contenu de la lettre ont été comme suit: «Au nom d'Allah le Miséricordieux, le Très Miséricordieux (Cette lettre est) de Muhammad l'esclave d'Allah et Son Apôtre Héraclius le souverain de Byzance.

Que la paix soit sur lui, qui suit le chemin droit. En outre, je vous invite à l'Islam, et si vous devenez un musulman vous serez en sécurité, et Allah va doubler votre récompense, et si vous refusez cette invitation de l'Islam, vous serez commettre un péché par égarer votre Arisiyin (paysans). (Et je te récitons Déclaration d'Allah:) «Ô gens des Ecritures! Venez à une parole commune à vous et à nous que nous n'adorons qu'Allah et que nous associons rien dans le culte avec Lui, et qu'aucun d'entre nous prennent les autres pour seigneurs en dehors d'Allah. Puis, s'ils tournent le dos, dites: «Soyez témoins que nous sommes musulmans (ceux qui se sont rendus à Allah). (3:64).Abu Sufyan ensuite ajouté: «Lorsque Héraclius avait terminé son discours et a lu la lettre, il ya eu un tollé dans la cour royale. Nous avons donc été chassé de la cour. J'ai dit à mes compagnons que la question de Ibn-Abi -Kabsha) (le Prophète Muhammad) est devenue si importante que même le roi de Bani Al-Asfar (byzantin) a peur de lui. Puis j'ai commencé à devenir sûr qu'il (le Prophète) serait le vainqueur dans un avenir proche jusqu'à J'ai embrassé l'Islam (c.-à-Allah m'a guidé vers elle). " Le narrateur sous ajoute: «Ibn An-Natur a été le gouverneur de llya" (Jérusalem) et Héraclius était à la tête des chrétiens de Sham. Ibn An-Natur raconte qu'une fois que tout était en visite à Héraclius ilya »(Jérusalem), il se leva le matin avec une humeur triste. Certains de ses prêtres lui ai demandé pourquoi il était dans cet état d'esprit? Héraclius était un foreteller et un astrologue. Il répondit: «La nuit, quand je regardais les étoiles, j'ai vu que le chef de ceux qui pratiquent la circoncision était apparu (devenu le conquérant). Qui sont-ils pratiquent la circoncision qui?

Le peuple répondit: «Sauf la circoncision personne pratiques Juifs, vous ne devriez pas avoir peur d'eux (les Juifs). «Tout l'ordre de tuer tous les Juifs présents dans le pays."Alors qu'ils étaient en discuter, un messager envoyé par le roi de Ghassan de transmettre les nouvelles de l'apôtre d'Allah à Héraclius a été portée en avoir entendu les nouvelles, il (Héraclius) a ordonné aux gens d'aller voir si le messager de Ghassan a été circoncis . Le peuple, après l'avoir vu, dit Héraclius qu'il a été circoncis. Héraclius lui a alors demandé à propos des Arabes. Le messager répondit: "les Arabes aussi pratiquent la circoncision. (Après avoir entendu cela) Héraclius fait remarquer que la souveraineté de la «Arabes avaient comparu. Héraclius a ensuite écrit une lettre à son ami à Rome, qui était aussi bonne que dans la connaissance Héraclius.

Héraclius puis à gauche pour Homs. (Une ville de Syrie et y resta jusqu'à ce qu'il a reçu la réponse de sa lettre de son ami qui a accepté avec lui dans son avis sur l'émergence du Prophète et du fait qu'il était un prophète. Sur ce Héraclius a invité tous les chefs desByzantins à monter dans son palais de Homs. Quand ils assemblés, il a ordonné que toutes les portes de son palais à huis clos. Puis il sortit et dit: «O Byzantins! Si le succès est votre désir et si vous cherchez des conseils à droite et que votre empire de rester alors donner un serment d'allégeance à ce Prophète (c.-à embrasser l'islam). "(Après avoir entendu les vues d'Héraclius) le peuple accourut vers les portes du palais comme des onagres, mais trouva les portes fermées. Héraclius réalisé leur haine envers l'islam et quand il a perdu l'espoir de leur conversion à l'Islam, il a ordonné qu'ils soient ramenés au public. (Quand ils sont revenus), il dit: «Qu'est-ce déjà dit que c'était juste pour tester la force de votre conviction et je l'ai vu." Le peuple prosterna devant lui et est devenu le plaisir avec lui, et ce fut la fin de l'histoire Héraclius (dans le cadre de sa foi).


Hindi

(6 हदीस बुखारी के 'रहस्योद्घाटन' में पाया.)

1, सुनाई 'उमर बिन अल Khattab: मैंने सुना अल्लाह की प्रेरित कहा, "कर्मों का इनाम इरादे और हर अनुसार इनाम मिलेगा व्यक्ति पर निर्भर करता है कि वह क्या इरादा है तो जो कोई भी सांसारिक लाभ के लिए प्रवास के लिए या एक औरत के लिए. शादी, उसके उत्प्रवास वह क्या के लिए प्रवास के लिए था. "

2, सुनाई 'Aisha: (विश्वासयोग्य विश्वासियों की माँ) अल Harith बिन हिशाम अल्लाह की प्रेरित कहा! "हे अल्लाह की प्रेरित है ईश्वरीय प्रेरणा आप को पता चला कैसे?" अल्लाह की प्रेरित ने कहा, "कभी कभी इसे (पता चला है) एक घंटी बज की तरह है, प्रेरणा के लिए इस प्रपत्र सभी के लिए बहुत मुश्किल है और फिर इस राज्य 'गुजरता बंद होने के बाद मैं समझा है क्या प्रेरित है कभी कभी परी का रूप में आता है. एक आदमी और मेरे लिए और मैं समझ जो कुछ वे कहते हैं, बात करता है. " 'Aisha कहा: वास्तव में मैंने देखा कि पैगंबर दैवीय एक बहुत ठंडा दिन पर प्रेरित किया जा रहा है और पसीना देखा उसके माथे से गिर (के रूप में प्रेरणा खत्म हो गया था).

3 'सुनाई' Aisha: (विश्वासियों के वफादार माँ) दिव्य प्रेरणा के अल्लाह की प्रेरित करने के लिए प्रारंभ अच्छे सपनों का रूप है जो उज्ज्वल दिन प्रकाश की तरह आया सच में था, और तब तनहाई का प्यार उस पर दिया गया था. वह हीरा की गुफा में तनहाई में जाया करते थे जहां वह अपने को अपने परिवार को देखने की इच्छा से पहले कई दिनों से लगातार पूजा (अकेले अल्लाह) के लिए इस्तेमाल किया. वह उसके साथ रहने के लिए यात्रा भोजन लेते हैं और फिर खादीजा (उनकी पत्नी) के लिए वापस आने के लिए अपने भोजन की तरह वार ले फिर अचानक सत्य तक उस पर उतरा, जबकि वह हीरा की गुफा में इस्तेमाल किया गया था. दूत उसके पास आया और उसे कहा कि पढ़ें. पैगंबर ने कहा, "मुझे पढ़ने के लिए नहीं पता है पैगंबर ने कहा,." परी पकड़ा मुझे (ज़ोर से) और मुझे इतनी जोर से कि मैं इसे किसी भी अधिक सहन नहीं कर सकता दबाया. वह तो मुझे जारी की है और फिर मुझसे कहा कि पढ़ने के लिए और मैं ने कहा,

'मुझे पढ़ने के लिए नहीं पता है.' इस के बाद वह मुझे फिर से पकड़ लिया और मुझे एक दूसरी बार दबाया तक मैं इसे किसी भी अधिक सहन नहीं कर सकता. वह तो मुझे जारी की है और फिर मुझसे कहा कि पढ़ा है लेकिन फिर मैं ने कहा, 'मुझे पढ़ने के लिए (या मैं क्या पढ़ा होगा) पता नहीं कैसे?' इस के बाद उन्होंने मुझे तीसरी बार के लिए पकड़ लिया और मुझे दबाया, और फिर मुझे जारी की है और कहा, 'अपने प्रभु, जो पैदा हो गया है के नाम पर पढ़ें (जो भी मौजूद है) एक थक्का से आदमी बनाया गया है. पढ़ो! और अपने प्रभु अधिकांश उदार है. "(96.1, 96.2 96.3,) तो अल्लाह की प्रेरित प्रेरणा के साथ और उसके दिल की धड़कन के साथ गंभीर रूप से फिर लौट आए. वह खादीजा bint Khuwailid के पास गया और कहा," मुझे बंद करो! मुझे बंद करो! "वे उसे कवर तक उसका डर खत्म हो गया था और उसके बाद वह उसे सब कुछ है कि क्या हुआ था बताया और कहा," मुझे डर है कि कुछ मेरे लिए हो सकता है. "खादीजा ने कहा," कभी नहीं! अल्लाह से, अल्लाह कभी अपमान तुम जाएगा.

आप अपने परिजनों के साथ अच्छे संबंध रखने के लिए, मदद करते हैं. गरीब और बेसहारा, अपने मेहमानों की सेवा और उदारता से योग्य-आपदा पीड़ित लोगों की सहायता "खादीजा तो उसे उसका चचेरा भाई Waraqa बिन Naufal बिन बिन असद अब्दुल उज्जा, के साथ जो , PreIslamic अवधि के दौरान एक ईसाई और हिब्रू पत्र के साथ लेखन लिखने के लिए इस्तेमाल किया गया वह सुसमाचार से हिब्रू में के रूप में ज्यादा के रूप में अल्लाह उसे कामना करने के लिए लिखें. वह एक बूढ़े आदमी थे और उन्होंने अपनी दृष्टि खो लिखना होगा. खादीजा. Waraqa से कहा , "अपने भतीजे, हे मेरे चचेरे भाई की कहानी सुनो!" Waraqa पूछा, "मेरे भतीजे हे! क्या आपके पास? "अल्लाह की प्रेरित बताया वह जो कुछ भी देखा था. Waraqa ने कहा," देखा यह वही एक है जो (दूत गेब्रियल) रहस्य जिसे अल्लाह ने मूसा से भेजा था रखता है. "अल्लाह की प्रेरित पूछा," काश मैं जवान थे और समय था जब अपने लोगों को आप की बारी से बाहर होगा तक रह सकता है. वे मुझ पर ड्राइव बाहर? "Waraqa सकारात्मक जवाब दिया और कहा," कोई भी आदमी (), जो कुछ के साथ आया था क्या आप था दुश्मनी के साथ इलाज समान लाया है;

और अगर मैं दिन जब तुम बाहर कर दिया जायेगा तो मैं तुम्हें दृढ़ता से समर्थन करेगी. "लेकिन जब तक जिंदा रहना चाहिए कुछ दिनों Waraqa मृत्यु हो गई और दिव्य प्रेरणा भी थोड़ी देर के लिए सुनाई. जाबिर 'बिन अब्दुल्ला अल अंसारी, जबकि रुका हुआ था के बाद रहस्योद्घाटन में ठहराव की अवधि के पैगंबर के भाषण की रिपोर्ट "जब मैं चल रहा था के बारे में बात कर, अचानक मैं आकाश से एक आवाज सुनी. मैंने देखा और वही परी जो मुझे हीरा 'की गुफा आकाश और पृथ्वी के बीच एक कुर्सी पर बैठे पर दौरा किया था देखा था. मैं उससे डरते हो गया और वापस घर आया और कहा, 'मुझे लपेटें (कंबल में).' और फिर अल्लाह से पता चला निम्नलिखित पवित्र आयतें (कुरान की): 'हे तुम (यानी मुहम्मद!) कपड़ों में लिपटे! ' उठो और (अल्लाह की सजा के खिलाफ लोगों को आगाह ),... अप करने के लिए 'और मूर्तियों रेगिस्तान.' (74.1-5) के बाद यह रहस्योद्घाटन मजबूती आने लगे, अक्सर और नियमित रूप से. "
التصنيف
الصحة - Health
دخول او تسجيل جديد لارسال تعليق
لا توجد تعليقات حتي الآن